toggle

Hālau Nā Mamo o Pu’uanahulu Iāpana ハーラウ ナ マモ オ プウアナフル

<<<戻る

Hālau Nā Mamo o Pu’uanahulu Iāpana

Nā Kumu Hula Sonny Ching and Lōpaka Igarta-De Vera

Introduction to the hālau:

The hālau is recognized as one of the leading groups practicing, preserving, and living Hawaiian culture today. Through the language, music, chant, and the history that accompanies the mele, the hālau honors and perpetuates the traditions of Hawai‘i. In addition to competing in hula competitions and presenting special performances, the hālau actively participates in community activities, offering support and talents whenever needed.
Over the years, the hālau has participated in esteemed competitions such as the King Kamehameha Hula Competition (2009, 2010), the All Japan Championship Hula Competition (2013, 2015, 2018, 2019, 2024), and Hula ‘Oni E Japan (2014, 2015), achieving top honors across various categories.

ハーラウの紹介:

私たちのハーラウは、現代においてハワイ文化を実践し、受け継ぎ、そして体現するグループのひとつです。メレと共にある言語、音楽、チャント、歴史を通じて、私たちはハワイの伝統を敬い、大切に受け継いでいます。フラ競技会への出場やイベント・コンサート等でのパフォーマンスに加え、地域活動にも積極的に参加し、必要とされる場で自分たちのできる形で力を尽くしています。
これまでに、2009,2010年のキング・カメハメハ・フラ・コンペティション、2013,2015,2018,2019,2024年の全日本フラ選手権、2014,2015年のフラ・オニエ・ジャパンなどの著名な大会に出場し、各カテゴリーで優秀な成績を収めております。

Introduction to Kumu Hula Sonny Ching and Kumu Hula Lōpaka Igarta-De Vera:

Kumu Hula Sonny Ching and Kumu Hula Lōpaka Igarta-De Vera are dedicated teachers and practitioners of Hawaiian culture. Through their deep commitment to hula and its traditions, they guide their hālau in embracing the values, language, and practices of Hawai‘i, ensuring that its beauty and traditions continue to thrive.

クムフラ サニー・チングとクムフラ ローパカ・イガルタ ディベラの紹介:

クムフラ サニー・チングとクムフラ ローパカ・イガルタ ディベラは、ハワイ文化の教えと伝統に深い情熱を持つ指導者です。フラとその伝統に対する献身を通じて、ハーラウのメンバーがハワイの価値観、言語、実践を受け入れ、ハワイの美しさと伝統が続いていくよう導いています。

イベントによせて

Nā Kumu Hula Sonny Ching and Lōpaka Igarta- De Vera are humbled and honored that our Wahine and wahine Waipahē of Hālau Nā Mamo o Pu’uanahulu Iāpana has been given this opportunity to share the stage with Hawai’i’s own Treasured recording artist and Kumu Hula Robert Uluwehi Cazimero.
The aspirations for our Haumāna participating in this wonderful event is to humbly share the stage with Kumu Hula Robert Uluwehi Cazimero and create together something beautiful for the audience and all those involved. To create the imagery by allowing the choreography that comes from HNMOPi to complement Robert’s singing and storytelling, capturing the audience and the artists at the same time. To be in that time and space, uplifting the thoughts and the mo’ōlelo of the composer and the composer’s intentions.

クムフラ サニー・チングとロパカ・イガルタ・デ・ヴェラは、ハーラウ・ナー・マモ・オ・プーウアナフル・イアパナのワヒネとワヒネ・ワイパヘが、ハワイの宝であるアーティスト、そしてクムフラであるロバート・ウルヴェヒ・カジメロ氏と同じ舞台に立たせていただけることを、心から光栄に思っております。
この素晴らしいイベントに参加する生徒たちの願いは、ロバート・ウルヴェヒ・カジメロ氏と謙虚な気持ちで同じ舞台に立ち、関わるすべての方々と共に美しいものを創り上げることです。ロバート・ウルヴェヒ・カジメロ氏の歌と語りに、HNMOPiの振付を寄り添わせていただくことで情景を生み出し、観客とアーティストの心をとらえること。そして、その時間と空間の中で、作曲者の想いと物語を尊び、高めることを目指します。

<<<戻る